Wednesday, December 19, 2007

la jungla de arboles y la jungla de concreto son lo mismo...

Entre las cosas que he notado en estos primeros días por aquí, es como la globalización (entiéndase, unas cuantas compañías con toda la plata y un pueblo cada vez más desprotejido) tira sus tentáculos hasta lugares donde la gente cree que no existen escenas como las que una persona nacida en un país pobre ve a diario. Japón, entre sus edificios pulcros y super autopistas que llevan a ningún lado, tiene una población creciente de indigentes, con la diferencia tal vez que aquí casi nadie es adicto a las drogas (tal vez por lo difíciles que son de conseguir) y casi nadie le roba a nadie (al menos no tanto como en tiquicia...)
Me parece escandaloso ver a hombres pagándole a damitas $500 dólares por un rato de compañía (solo compañía), y a mujeres pagándole a un hombre flaquitillo con el pelo teñido y pantalones ajustados más de $1000 dólares por una noche de oír palabras bonitas... y al mismo tiempo ver afuera gente acomodándese entre cajas de cartón o tiendas de campaña improvisadas para pasar los fríos de invierno que hacen aquí... si en Costa Rica me entristecía ver esas escenas, aquí es peor, porque se nota más la diferencia, y las cantidades de dinero que se bota literalmente son para llorar... mientras muere gente de hambre en otros lugares...
Bueno, ¿quizás este es el triunfo del capitalismo, no creen? es un todos contra todos y solo los más fuertes ganan, mientras que a los demás les toca vivir de las migajas...
------------------------------------------------
Among some of the things I have noticed during my first days around here, is how Globalization (meaning a few rich companies keeping most of the money and an increasingly defenseless people) stretches is tentacles to places in where people believe such situations like the ones a person born in a poor country can see almost daily. Japan, among its neat buildings and super highways leading to no where, has an growing population of homeless people, perhaps with the difference that here there are almost no drug addicts (maybe because of the difficulty to obtain them) and that theft is also pretty uncommon (unlike in Costa Rica...)
I find it outragerous to see men paying ladies $500 for a time of chatting and drinking (only that), and women paying more than $1000 to a skinny man with bleached hair and tight trousers, only to hear sweet words from him for one single night... and at the same time to see people outside making themselves comfortable inside cardboard boxes or made-up tents just to try to stand the cold winters around here...
if i used to feel sad watching these things in Costa Rica, it is worse here, because the difference is even more noticeable, and the amounts of literally wasted money make me want to cry...
Well, maybe this is the triumph of capitalism, isn't it? it's all against all, and only the strongest survive, while the rest are just destined to live from crumbles...

Sunday, December 09, 2007

:'-(

como duelen estas poladas estando lejos!! :-( !!



Thursday, December 06, 2007

en Japon...

pues bien, ya estoy aqui por estos lares y llegue bien despues de volar como los grandes en primera clase...



conforme me vaya acomodando les ire contando como me va yendo por aqui...



a todos mis amigos les agradezco todo el apoyo y a la gente que no pude ver antes de irme... de veras que lo siento un monton!!! :`-(



les pongo unas fotitas del avion y el viaje... la peninsula de Kamchatka es increible... tengo que ir ahi algun dia!!!!











Wednesday, November 28, 2007

Despedida... / Farewell...

Si han notado que no he puesto cosas interesantes en el blog últimamente, hay una razón... he estado en preparativos para mudarme a Japón a empezar una vida nueva... con todas las esperanzas e incertidumbres que eso trae... mi familia, mis amigos y gente que aprecio y quiero, mis 31 años de vida los dejo atrás y me preparo para comenzar una vida y etapa nuevas, tal vez un poco tarde en términos temporales, pero igualmente retadores...
Son tantas las cosas que podría escribir aquí y tantísima la gente a la que quisiera abrazar y agradecer por todo... pero como algunas veces no se puede hacer, me permito abrazarlos a todos desde aquí y desearles lo mejor de lo mejor en sus vidas y decirles que los aprecio y espero encontrármelos ya sea a través de esta página que no muere porque me vaya de Costa Rica, o bien en forma física en alguna parte de este camino llamado vida...

¡Gracias a todos y espero que me vaya bien!


empezando mi vida solo, octubre, 2001

empacando para salir, noviembre, 2007


mis amigos del aeropuerto...

mis amigos de siempre...

Sunday, November 18, 2007

no lo creo :-P

Thursday, November 08, 2007

Ilustración / Enlightenment / 啓蒙 / Aufklärung

La ilustración es la salida del hombre de su auto impuesta inmadurez. Inmadurez es la incapacidad de usar el entendimiento propio sin la guía de nadie más. Esta inmadurez es auto impuesta cuando la causa no se encuentra en la falta de entendimiento, sino en la falta de propósito y de coraje para usarlo sin la guía de nadie. Sapre Aude! (atrévanse a conocer)


Immanuel Kant

--------------------------------------------------

Enlightenment is man's emergence from his self-imposed immaturity. Immaturity is the inability to use one's understanding without guidance from another. This immaturity is self-imposed when it causes lies not in lack of understanding, but in lack of resolve and courage to use it without guidance from another. Sapere Aude! (dare to know!)

Immanuel Kant

---------------------------------------------------------------------

啓蒙とは人間が自ら招いた未成年状態から抜け出ることである。未成年状態とは、他人の指導なしには自分の悟性を用いる能力がないことである。

この未成年状態の原因が悟性の欠如にではなく、他人の指導がなくとも自分の悟性を用いる決意と勇気の欠如にあるなら、未成年状態の責任は本人にある。したがって啓蒙の標語は「あえて賢くあれ!」「自分自身の悟性を用いる勇気を持て!」である。

イマヌエル・カント


---------------------------------------------------------------------

Aufklärung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbstverschuldeten Unmündigkeit. Unmündigkeit ist das Unvermögen, sich seines Verstandes ohne Leitung eines anderen zu bedienen. Selbstverschuldet ist diese Unmündigkeit, wenn die Ursache derselben nicht am Mangel des Verstandes, sondern der Entschließung und des Mutes liegt, sich seiner ohne Leitung eines andern zu bedienen. Sapere aude!

Immanuel Kant

Sunday, October 21, 2007

las ventajas / the advantages... un post "light" y post #200!

La gente de ambos sexos tiende siempre hacer alarde de sus ventajas físicas y morales, especialmente los hombres. Un hombre heterosexual muchas veces no aceptaría volverse una mujer incluso por un día. Las mujeres, sin embargo, muchas veces dan una respuesta diferente a una pregunta similar. Muchas mujeres dicen que no rechazarían intentar estar en la piel de un hombre para descubrir lo que “esa cosa” significa realmente en la vida. Algunas mujeres dicen que quisieran volverse un hombre para entender esa actitud de los hombres de “no me importa nada!”. Vamos a ver cuales son algunas de las diversas ventajas de ser un hombre o una mujer. Decida usted quién gana.

Es bueno ser un hombre porque:

- Sus llamadas telefónicas duran generalmente 30 segundos
- Necesita solamente una maleta pequeña para una semana de las vacaciones
- Puede abrir todas las botellas usted mismo
- A sus buenos amigos no les importa si subió de peso
- La forma de sus nalgas no desempeña ningún papel en su carrera profesional
- Todos sus orgasmos son verdaderos
- Usted no tiene que llevar un bolso entero de todas las cosas que necesita a diario
- Su ropa interior cuesta cinco mil colones y en paquetes de tres
- Solamente necesita afeitarse la cara
- Ningunos de sus colegas de trabajo pueden hacerlo llorar
- No tiene que dormir cada noche al lado de un mono peludo
- Si usted es un soltero de 35 años, a nadie le importará
- Todo que usted tiene en su cara y el cuerpo es absolutamente natural, incluyendo el color
- Cinco pares de zapatos son más que suficientes
- Puede quitarse la camisa si hace calor
- Usted no sabe cómo funcionan los períodos y qué diantres significan
- La gente no se le queda viendo al pecho fijamente cuando le hablan
- Usted no tiene que memorizar las fechas de las bodas y los cumpleaños de todo mundo
- Si otro hombre aparece en una fiesta vestido exactamente como usted, él puede volverse su mejor amigo.

Es bueno ser una mujer porque:

- Las horas de trabajo de las mujeres son más cortas en los países civilizados. La diferencia con las horas de funcionamiento de los hombres puede llegar hasta cuatro horas semanales
- En general, las mujeres no pierden el pelo
- Una mujer que conduce tiene mucho más probabilidades de arreglarse con un oficial de tránsito masculino y de evitar una multa si rompió alguna regla del tráfico
- El índice de mortalidad por ataques al corazón es mucho menor entre las mujeres
- Los hombres alcanzan su pico sexual a los 17 cuando no pueden disfrutarlo en su totalidad. Las mujeres continúan desarrollándose y floreciendo sexualmente hasta mediados de sus 30s
- No tienen que comenzar un pleito si alguien lo empuja en la calle o le tira una cerveza en un bar
- Las mujeres tienen hasta 20 veces menos probabilidades de ir a la cárcel en comparación con los hombres
- Pueden experimentar orgasmos múltiples

- Siempre se divierten haciendo compras
- La esperanza de vida media para una mujer es 80 años. Los hombres viven generalmente entre 68-74 años.

----------------------------------------------------

People of both sexes always tend to boast of their physical and moral advantages, especially men. A straight man would hardly ever agree to become a woman even for one day. However, a woman gives a different answer to a similar question. Many women say that they would not refuse to try on man’s skin just to find out what “that thing” actually means in life. Some women say that they would like to become a man to understand men’s don’t-care-about-all attitude. In this article we take a brief look at different advantages of being a man and a woman. You can decide the winner for yourself.

It is good to be a man because:

- Your phone calls usually last for 30 seconds
- You only need one small suitcase for a week of vacation
- You can open all bottles yourself
- Your good friends do not care about you putting on weight
- The shape of your buttocks does not play any role in your professional career
- All of your orgasms are real
- You don’t have to carry a whole bag of different things that you need every day
- Your underwear costs ten dollars and it is a three-pack
- You need to shave only your face
- None of your colleagues at work can make you cry
- You don’t have to sleep every night next to a hairy ass
- If you are a 35-year-old bachelor, no one will pay any attention to it
- Everything that you have on your face and body is absolutely natural, including the color
- Five pairs of shoes are more than just enough
- You can take your shirt off if it is hot
- You don’t know how periods work and what on Earth they are
- People never stare at your chest when they talk to you
- You do not have to memorize the dates of everyone’s weddings and birthdays
- If another man appears at a party dressed exactly like you are, he may become your best friend.

It is good to be a woman because:

- Women’s working hours are shorter in civilized countries. The difference with men’s working hours may reach four hours a week
- As a rule, women do not lose hair
- A woman driver has much more chances to come to terms with a male police officer and avoid a fine if she breaks traffic rules
- Heart attack death rate is much smaller among women
- Men reach their sexual peak at 17 when they are mostly unable to enjoy it thoroughly. Women continue to develop and flourish sexually right into their mid-thirties
- You do not have to start a fight if someone pushes you in the street on spills beer on you in a bar
- Woman’s chances to get into prison are 20 times smaller as opposed to those of men
- A woman may experience multiple orgasms
- You always enjoy shopping
- The average lifespan for a woman is 80 years. Men usually live up to 68-74 years.


¡¡¡¡¡¡POR CIERTO, ESTE ES MI POST NÚMERO 200!!!!!!!
BY THE WAY, THIS IS MY 200TH POST!!!!!

Friday, October 12, 2007

Día de la invasión de America/ America's Invasion Day / アメリカ侵略の日

Día del "encuentro de las culturas"
文化の出会”の日


¿Cómo seríamos si no hubiera pasado?

How would we have been if it didn't happen?

もしこんなことがなかったら私たちどうなってたんだろうね?

Monday, October 08, 2007

bueno y ganó el sí...

Tuvo efecto el dinero gastado por las compañías privadas y recaudaciones no sé de donde... tuvo efecto la campaña del miedo y los editoriales descarados de los periódicos de la oligarquía manipuladora. Tuvo efecto la previsión de los tecnócratas economistas y los abogados que harán mucho dinero representando y vendiendo los intereses ticos sin piedad...
La sociadad costarricense estuvo dormida por mucho tiempo... demasiado... fue tanto que no supimos despertar a tiempo para ver lo que pasaba, distraídos en cuentos de religión, fútbol y novelas baratas que nos hablan de mundos irreales de desigualdades de ricachos y pobretones... de ahora en adelante nos toca empezar a vivir nuestra propia novela...
El tico debe aprender a competir... y a competir de una manera que si bien considero beneficiosa en muchos aspectos, es poco respetuosa de la gente que no tiene con qué. Esa gente que depende de los sentimientos de bondad y ayuda al prójimo que hemos ido desplazando por el valor de lo material (como si esas cosas tuvieran algún valor real). Ricos más ricos, pobres más pobres, políticos y sus teorías de rebalse (trickle-down) y demás cuentos de hadas...

Ticos... a luchar... a competir... y a meternos de lleno en la selva salvaje del mundo globalizado donde de nada vale el prójimo. Valgo yo, lo que tengo en mis manos y lo que tiene el otro en las suyas... y el que no tiene nada... no existe...

Referendo / Referendum/ 住民投票

A ver donde era... ah si! aquí estoy...
Where was it... oh ok! there I am...
どこだったけな。。。あ!あった。。。


A ver a ver... aquí...
let's see... ok, here...
どれどれ。。。あ、ここだな。。。



¿más información? / more information? / もっと知りたい?

Monday, October 01, 2007

Día del Traductor / Translator's Day / 通訳者の日

¡Feliz día a aquellos que trabajan en esta poco comprendida profesión!
Happy day to those working on this not very well understood profession!
人があまり理解してくれないこの仕事をしているの皆様に、おめでとうございます!

Tuesday, September 25, 2007

Hola, soy el Diablo / Hi, I'm de Devil

He hablado varias veces sobre los varios "dioses" y demás, pero hasta ahora se me ocurré hablar de su mejor aliado en el negocio del miedo colectivo. Cuántos "diablos" hay y de dónde vienen, cómo se llaman y qué hacen?

El más popular por nuestras aldeas es el tal "Diablo" (del griego "diabolos", que significa "el difamador" o "el acusador") y al cual le han puesto una lista de nombres muy extensa. Entre los muchos nombres del susodicho tenemos: Asmodai, Belcebú, Belial, Lucifer, Angra Mainyu (del Zoroastraísmo, base de muchas de las creencias cristianas debido al enfoque monoteísta), Ángel Caído, Padre de la Mentira, el Cachudo, Asesino desde el Principio, el Maligno, Chernobog, Choronzon, El Zurdo, la Serpiente, Mastema, Gran Dragón, Iblis (Islam), Bill Gates, George Bush, Oscar Arias, Amway e Internet entre otros...
Este es el mismo diablo de otras religiones tales como el Islam, Judaísmo, etc.

Este hasta tiene su propia iglesia con "mandamientos" (jajaja) y todo:

1. No des tu opinión o consejo, a menos que te sea pedido.

2. No cuentes tus problemas a otros, a menos que estés seguro que quieran oírlos.

3. Cuando estés en el hábitat de otra persona, muestra respeto o no vayas allí.

4. Si un invitado en tu hogar te enfada, trátalo cruelmente y sin piedad.

5. No hagas avances sexuales a menos que te sea dada una señal de apareamiento.

6. No tomes lo que no te pertenece, al menos que sea una carga para la otra persona y esté clamando por ser liberada.

7. Reconoce el poder de la magia si la has empleado exitosamente para obtener algo deseado. Si niegas el poder de la magia después de haber acudido a ella con éxito, perderás todo lo conseguido.

8. No te preocupes por algo que no tenga que ver contigo.

9. No hieras niños pequeños.

10. No mates animales no humanos a menos que seas atacado, o para alimento.

11. Cuando estés en territorio abierto, no molestes a nadie. Si alguien te molesta, pídele que pare. Si no lo hace, ¡destrúyelo!

Antiguo Egipto

El Judaísmo, el Islam y el Cristianismo tienen sus bases filosóficas en Egipto (aunque a muchos no les guste aceptarlo). El término "diablo" no es usado, pero el término "Set" (el enemigo de Hor (Horus en griego) "el elevado") es la base para el nombre "Satán"

Hinduísmo

El hinduísmo no monopoliza el mal de la manera que lo hace el cristianismo, y dice que varios entes pueden causar mal, en especial los Asuras, y Rahu en muchos de los casos.

Budismo

Los budistas tienen un personaje similar a nuestro querido "pisuicas". Su nombre es "Mara", y se dice que hizo muchas cosas parecidas al diablo nuestro. Entre ellas tentar al mismísmo Buda con lindas damitas que se dice eran sus propias hijas. Otra interpretación es que Mara son todos aquellos deseos en nuestra mente que nos impiden ver "la verdad" (cualquiera que esta sea).

Como se ve, cada pueblo ha tenido su manera de interpretar lo que cada uno considera como "malo" y personifican esos conceptos a manera de tener a alguien para echarle la culpa de sus propios defectos...

Existe una gran cantidad de ideas mucho más profundas acerca de esto, pero no voy a hablar mucho porque me he dado cuenta que cuando mi post es muy "profundo" casi nadie me comenta :-(
espero que este no me lleve al "infierno"!

Saturday, September 22, 2007

Desiderata y la búsqueda de la felicidad / Desiderata and the pursuit of happiness / デジデラタと幸福の探し




Tengo días sin poner nada nuevo, pero he estado con algunas dificultades y no he podido poner nada. Hablando con unos amigos recordamos el poema "Desiderata" (palabra latina que significa "cosas que se desean"), que por cierto haber escuchado por primera vez en un disco de 45 rpm. El lenguaje es muy sencillo y nada pretencioso, pero de verdad que sirve para levantar ánimos caídos de vez en cuando...

Camina plácido entre el ruido y la prisa y recuerda
qué paz se puede encontrar en el silencio.
En cuanto sea posible y sin rendirte,
mantén buenas relaciones con todas las personas.
Enuncia tu verdad de una manera serena y clara
y escucha a los demás, incluso al torpe e ignorante, también ellos tienen su propia historia.
Esquiva a las personas ruidosas y agresivas,
ya que son un fastidio para el espíritu.
Si te comparas con los demás, te volverás
vano y amargado,
pues siempre habrá personas
más grandes y más pequeñas que tú.

Disfruta de tus éxitos lo mismo que de tus planes.
Mantén el interés en tu propia carrera
por humilde que sea,
ella es un verdadero tesoro
en el fortuito cambiar de los tiempos.
Sé cauto en tus negocios
pues el mundo está lleno de engaños,
mas no dejes que esto te vuelva ciego
para la virtud que existe.
Hay muchas personas que se esfuerzan
por alcanzar nobles ideales.
La vida está llena de heroísmo.
Sé sincero contigo mismo,
en especial no finjas el afecto.
Y no seas cínico en el amor,
pues en medio de todas las arideces y desengaños,
es perenne como la hierba.

Acata dócilmente el consejo de los años
abandonando con donaire las cosas de la juventud.
Cultiva la firmeza del espíritu,
para que te proteja en las adversidades repentinas.
Muchos temores nacen de la fatiga y la soledad. Sobre una sana disciplina, sé benigno contigo mismo. Tú eres una criatura del universo.
No menos que las plantas y las estrellas,
tienes derecho a existir.
Y sea que te resulte claro o no,
indudablemente el universo marcha como debiera.

Por eso debes estar en paz con Dios
cualquiera que sea tu idea de El.
Y sean cualesquiera tus trabajos y aspiraciones, conserva la paz con tu alma
en la bulliciosa confusión de la vida.
Aún con toda su falsía, sus dolores y sueños fallidos, el mundo es todavía hermoso.
Sé cauto, ¡esfuérzate por ser feliz!

" Max Ehrmann, 1927"
-------------------------------------------------------------------------

It's been days since I posted something, but I've been with some difficulties and I haven't been able to post anything. Talking with some friends we remembered the famous poem "Desiderata" (word in Latin meaning "something to be desired", which by the way, I can recall to have heard it for the first time on a 45 rpm record. The language is pretty plain and simple, but it really works to raise up your spirits every once in a while...

Go placidly amid the noise and haste,
and remember what peace there may be in silence.
As far as possible without surrender
be on good terms with all persons.
Speak your truth quietly and clearly;
and listen to others,
even the dull and the ignorant;
they too have their story.

Avoid loud and aggressive persons,
they are vexations to the spirit.
If you compare yourself with others,
you may become vain and bitter;
for always there will be greater and lesser persons than yourself.
Enjoy your achievements as well as your plans.

Keep interested in your own career, however humble;
it is a real possession in the changing fortunes of time.
Exercise caution in your business affairs;
for the world is full of trickery.
But let this not blind you to what virtue there is;
many persons strive for high ideals;
and everywhere life is full of heroism.

Be yourself.
Especially, do not feign affection.
Neither be cynical about love;
for in the face of all aridity and disenchantment
it is as perennial as the grass.

Take kindly the counsel of the years,
gracefully surrendering the things of youth.
Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune.
But do not distress yourself with dark imaginings.
Many fears are born of fatigue and loneliness.
Beyond a wholesome discipline,
be gentle with yourself.

You are a child of the universe,
no less than the trees and the stars;
you have a right to be here.
And whether or not it is clear to you,
no doubt the universe is unfolding as it should.

Therefore be at peace with God,
whatever you conceive Him to be,
and whatever your labors and aspirations,
in the noisy confusion of life keep peace with your soul.

With all its sham, drudgery, and broken dreams,
it is still a beautiful world.
Be cheerful.
Strive to be happy.

"Max Ehrmann, 1927"

------------------------------------------------


騒がしさと憎しみのさ中を落ちついて行きなさい。そしてどんな平和が沈黙の内にあるかを知りなさい。

出来る限り降参することをなしにすべての人と仲良くしなさい。あなたの真実を静かにはっきりと話しなさい。

そして他の人の話しにたとえそれが退屈だったり無知なものだったりしても耳を傾けなさい。

彼らは彼らの物語りを持っているからです。

大声の攻撃的な人を避けなさい。彼らは精神にとって悩みの種となります。

もしあなたが他の人と自分を比較するようなら、あなたは虚しい気持ちになるだろう。

何故ならいつでもあなたより優れたひとまたは劣った人がいるだろうから。

あなたの仕事の成果をプランする時と同じように楽しみなさい。

あなた自身の来歴に、それがどんなにつまらないものだったとしても興味を持ちつづけなさい。

それこそは移り変わる時の運命のなかにあって真にあなたのものであるからです。

仕事にあたっては慎重であることを学びなさい。何故なら世間は策略に満ちているから。

だからといって美徳もまた存在することに盲目にならないように。多くの人は高い理想のために努力している。

そして何処でも人生はヒロイズムでいっぱいだ。あなた自身でありなさい。

とりわけ見せかけの愛情をとりつくわないように。また愛について皮肉でないように。

というのはすべての不毛な魔法をとかれた顔の内にあるのは、雑草のように絶えまなく生じてくるものであるから。

老人の忠告に快く耳を傾けなさい。老人というものは若い日のことどもを優雅に放棄しているものだから。

不意の不運から身を守る精神の力を養いなさい。

しかし思い煩うことによってあなた自身を苦しめないように。多くの恐怖は疲れと孤独とから生まれてくる。

健康な自己訓練を経て、あなた自身に優しくありなさい。あなたは木々や星々に劣らずこの宇宙の子供なのだ。

あなたはここに在る権利を持っているのだ。そしてそれがあなたにはっきり判っていようといまいと、

宇宙は疑いなくあるべきように開示されているのだ。だから神と共に平和でありなさい。

あなたがどのように神のありようを想像するにしても、またどんな労苦や熱望をもとうとも、

このやかましい人生の混乱の中で、あなたの魂とともに平和でありなさい。

すべてのにせもの、単調な骨折り仕事、破れた夢にもかかわらず、ここはいぜんとして美しい世界なのだ。

注意深くありなさい。

幸福であるよう努力しなさい。

Thursday, September 13, 2007

¡¡¡¡¡FUERA!!!!!!!

Si usted es tico, y ha vivido dentro de una cueva la última semana, entonces supongo que no sabe qué es lo que nuestro "flamante" vicepresidente, ministro de planificación, matón y amigo de narcos hizo.


Monday, September 10, 2007

Conozca su carne / Meet you meat


Me declaro un carnívoro casi sin remedio, pero con todo nunca dejo de pensar en muchas de las diferencias de los carnivoros y los herbívoros y en donde estamos nosotros. Aquí hay algunas:

Herbívoros

Intestinos largos (12 veces el cuerpo)
Vitamina C a través de la comida
Transpiran
Dientes grandes y romos

Carnívoros

Intestinos cortos (3 veces el cuerpo)
Vitamina C producida por el cuerpo
Jadean
Dientes pequeños y puntiagudos


Además de otros hechos como que las reses usadas para nuestro consumo comen 735 millardos de granos al año, o que cada kilo de carne que me como equivale la energía y producción de CO2 equivalente manejar un carro por 3 horas dejando todas las luces de mi casa encendidas...

Qué duro! cómo hago?! :-(

------------------------------------------------------------------------
I declare myself an almost helpless carnivore, but even so, I never stop thinking about many of the differences between carnivores and herbivores (and in which of those we are). Here are some of them:

Herbivores

Longer intestines (12 times the body)
Vitamin C absorbed through food
Perspirate
Big and dull teeth

Carnivores

Shorter intestines (3 times the body)
Vitamin C produced by the own body
Pant
Small and sharp teeth

Beside other facts such as that the cattle used for our consumption eat 735 billion kilograms of grains every year, or that each kilogram of meat I eat equals the amount of energy and CO2 equivalent to driving a car for 3 hours while leaving all the lights of my house on during that period of time...

So difficult! how can I do to... :-(


aqui les dejo un video interesante...

Thursday, September 06, 2007

Se apagó una gran voz / a great voice faded away /

Falleció Pavarotti, tuve el privilegio de oírlo en Costa Rica. Una voz que me sacaba las lágrimas se ha apagado...

"Dilegua, o notte! Tramontate, stelle! Tramontate, stelle! All'alba vincerò! Vincerò! Vincerò!"



Addio Maestro...



Friday, August 31, 2007

¿Quiere que lo quiten de Datum, Cero Riesgo, Teletec, Protectora, Transunion e Infor.net?

ACTUALIZACIÓN 2015.
Ahora parece que ni aunque uno lo pida tiene garantía de que lo quiten...


yo sí, y si ustedes quieren, aquí queda Datum (una de las más populares)


Si quiere ver la foto en grande haga click aquí

Para los que no sepan, estas compañías se encargan de juntar sus datos personales (propiedades, estado civil, cuentas bancarias, situación legal, etc etc etc) y venderlos al mejor postor. De manera que cada vez que lo llamen de una compañía de tarjetas de crédito, le traten de vender clubes de viajes, electrodomésticos, le digan que no en un trabajo, lo vean feo en la fila de migración en los Estados Unidos, etc etc etc, probablemente ellos anden detrás de esto.

Afortunadamente, usted puede solicitar que lo saquen de su base de datos. De acuerdo a su página web:

Si usted desea excluir completamente su información personal del sistema DATUM, para lo cual deberá realizar el siguiente procedimiento:
Llenar el formulario o entregar nota personalmente o autenticada solicitando la exclusión.
Aportar copia clara de su cedula de identidad por ambos lados.
Es muy importante que la persona interesada conozca plenamente los alcances de este tipo de acciones ya que tiene sus beneficios así como sus desventajas.
- El proceso para el Opt-Out es completamente gratuito, no deberá cancelar ningún rubro a ninguna persona.
- Deberá presentar personalmente los documentos en nuestras oficinas ubicadas en San Pedro, Los Yoses, 25 al este de Autos Subaru, Edificio Etiene, oficina #1 (SRP)


Ahora, no sé si existen otras compañías que hagan lo mismo, pero si las hay, les agradecería que me las digan para ir ya mismo...
UPDATE:
Buscando un poco encontré de varias de las compañías que hacen plata con nosotros aquí en Costa Rica, y ya llamé y envié cartas para ser eliminado de todas ellas. Por si quieren saber, son estas
Cero Riesgo S.A. (2257-1520): dan información de sus registros financieros, judiciales, etc etc. Manden una carta al fax 2257-0704 con una copia de su cédula pidiendo que los quiten.
Infocrédito (Teletec S.A.) (2281-1719): Como lo dice el nombre, dan su información a compañías de tarjetas de crédito, etc. Manden una carta al fax 2280-6962 (Atención departamento legal) con una copia de su cédula pidiendo que los quiten.
Protectora de Crédito Comercial S.A. (2257-3535): Lo mismo que las demás, solo que ellos están afiliados con la "Asociación Latinoamericana de Informadores Comerciales (ALAIC)". Manden su carta al fax 2257-4545 atención Marta Quirós, igual con copia de su cédula.
Transunion de Costa Rica S.A. (2291-4303 ext. 118) : Datos parecidos a todos los demás, como su foto directamente del Registro Civil, recibos de teléfono, agua, propiedades, etc etc, al mejor postor. Tienen oficinas en toda Centroamércia, así que asumo que lo pueden seguir a uno por la región... Hay que ir personalmente al Edificio Torre la Sabana, 3 piso, con la carta y copia de la cédula y buscar a Eugenia Mora, que parece ser la funcionaria a cargo de eliminar los datos.
Infor.net: Fundada en Guatemala, trabaja junto con Choice Point de los Estados Unidos, y estos venden la información a Agencias de Inteligencia en todo el mundo. Ni siquiera tienen teléfono aquí en Costa Rica, pero pueden mandar correos solicitando información sobre cómo ser removidos de las bases de datos a los correos administracion@infor.net y referencias@infor.net . Todavía no he recibido respuesta de ellos pero les avisaré cuando sepa algo.
Sé que la información de nosotros está en cualquier cantidad de lados, pero por lo menos es un esfuerzo para que no lucren con la privacidad de uno. (Irónico no? con blog y hablando de privacidad... bueno, por lo menos aquí escribo lo que YO quiero).

Si quieren informarse más al respecto de nuestros derechos y los abusos de estas compañías, les recomiendo bastante este artículo (es un poco largo pero vale la pena)

Sunday, August 19, 2007

al fin! / at last! / やっと!

No he escrito últimamente, pero hay una razón... estaba ocupado terminando mi trabajo final de la Universidad, el cual presenté ayer y parece que todo salió bien! Ahora, una pequeña reflexión sobre el asunto...
Hace exactamente 6 años (si, 6 largos años) estaba matriculando en la universidad, a una edad cuando muchos ya la han terminado. Porqué fue así? bueno, razones hay muchas, la principal siendo tal vez que simplemente no podía costearme ese "lujo" y tenía que trabajar. Eso no quiere decir que no quisiera estudiar! no no, desde pequeño me gustó aprender cosas nuevas, y recuerdo muy claramente oír a mis vecinos "amigos" burlándose de mí porque me la pasaba leyendo (hoy muchos de ellos comen mierda literalmente). No considero mi historia una de éxitos, aunque viniendo de un barrio pobre y familia pobre también (al menos en la parte económica) creo que he hecho lo posible para avanzar y me siento bien por eso.
Cuántas cosas me han pasado en este tiempo!! al momento de entrar a la Universidad mis planes de vida eran tan diferentes!! y con todo lo más irónico es que después de tantas vueltas y cambios como que volvemos a lo mismo, pero diferente...
Seré el primer hijo de la familia en graduarse de la Universidad... qué quiere decir eso? pues nada en realidad, porque no siempre un título es sinónimo de éxito ni mucho menos, pero al menos para mí es el resultado de bastante sacrificio y esfuerzo, y solo eso le da mucho valor.
Muuucha gente ha venido y se ha ido durante este tiempo. Muchos compañeros, profesores, aventuras, pifias (quién no las tiene?) y demás cosas. Puedo decir sin temor a equivocarme una cosa: mi vida cambia a partir de este momento. Me siento más "parte del sistema" (qué feo eso!!) pero me siento feliz y para nada siento que haya terminado algo; no no, apenas estoy empezando....

Muchas gracias a todos mis amig@s, compañer@s, profesores y demás gente que me ayudo a llegar aquí!


I haven't written anything lately, but there's a reason... I was busy finishing my University's graduation assignment, which I turned in yesterday, and it seems it went OK. Now, a little reflection on the matter...
Exactly 6 years ago (yes, 6 long years...) I was enrolling in the University, at an age when most people had already finished it. Why it was like that? well, there are plenty of reasons, the main one being perhaps that I just simply could not afford that "luxury" and I had to work for a living. That doesn't mean I didn't want to study! Ever since I was little I loved to learn new things, and I can clearly recall hearing my neighbor "friends" mocking at me because I spent most of my time reading (today, many of them are eating crap, literally). I don't consider my story one of personal success, however, coming from a poor town and a poor family (economically at least), I think I've done as much as possible to move forward and I feel good about that.
How many things have happened to me during this time! at the time I entered the University my life plans were so different! and the ironic thing here is that after all my plan changes I am pretty much back following that way... but in a different way...
I will be the first son of the family to graduate from University... what does it mean? well, actually nothing, because a degree is not a guarantee to success but, at least for me, it was the result of a lot of sacrifice and efforts, and that only gives it enough value...
Maany people have come and go during this time. Many classmates, professors, adventures, mistakes (and who doesn't?) and other things. I can tell you one thing without being afraid: my life changes from now on. I feel more "a part of the system" (oh no!!) but I also feel happy and I don't feel like something ended; no no, I have just begun...

Thank you very much to all my friends, classmates, professors and other people who helped me to get here!


Wednesday, August 08, 2007

epa!!

Este año pasó el día de la "virgen de los ángeles" y no me tomé la molestia de escribir nada al respecto (aunque pensé en escribir sobre los grupos del y el no tratando de ganar adeptos a costas de la "fe" de los romeros...
¡pero bueno! no lo hice, y hoy me encontré este hermoso comentario lleno de comprensión y amor cristiano en el post de la virgen del año pasado...

"Anónimo said...

pues yo si creo en la virgen de suyapa y el invesil (sic) que escribio esta pagina ofendiendo a la virgen es un retrasado mental
ENFERMO MANIATICO.......ESTUPIDO..."

Querido suyapista anónimo (anónima?)

Debido a su devoción hacia la versión suyapense de la virgen, supongo que usted es de Honduras. Sobre esta aparición, encontré este interesante artículo.

De manera que mi opinión no cambia gran cosa. Aparición de virgen, gente que se aprovecha de la ignorancia para su propio beneficio, etc etc etc...

Saludos a todos!

Monday, August 06, 2007

Festival Deportivo ULACIT-Ejército de Salvación / ULACIT-Salvation Army's Sports Festival

El pasado sábado 4 mi grupo de trabajo comunal universitario llevó a cabo un festival deportivo, con la idea de recoger víveres para los comedores del Ejército de Salvación en San José. La actividad tuvo una asistencia aceptable y en general se disfrutó bastante. Espero que todo lo que logramos recoger sea usado de buena manera!

Last Saturday the 4th, my group from the University's community service class organized a sports festival, with the aim of collecting food supplies for the Salvation Army's soup kitchens in San José. The activity had an acceptable attendance and was enjoyed by everybody. I hope everything we managed to collect will be used in a good way!

Los jugadores en acción / players in action


Interesante intermedio para las chavalas / Interesting interlude for the girls


Porristas haciendo lo que mejor saben hacer, ver para arriba... / Cheerleaders doing what they do best, to look up...


La foto de rigor / The "de rigeur" picture


Hasta bailes tropicales... / even those tropical dances...


El 3er lugar, el equipo de estudiantes del colegio que nos prestó el gimnasio / 3rd place, the team of students' from the highschool that lent us the gymnasium


Contando las provisiones / Listing up the goods


¡Buen trabajo! / Good job!

Monday, July 30, 2007

Porqué no me gusta el cosplay... / Why I don't like cosplay / コスプレが嫌いの理由とは

Para los que no saben qué es "cosplay" pueden ver aquí
Vemos como en Costa Rica se difunde también la costumbre de escapar de la realidad mediante disfrazarse de personajes por lo que alguna razón, la gente que lo hace, se sienten identificados. La psique humana tiene tantos misterios...

La original Ayanami


Ayanami "cosplay" japonesa

"puaj"

El original Sephiroth

Cosplay Asiático

por favor, dispárenle...

Para mí, el mejor de todos es este!!!!



Por favor! dejemos que los que se ven bonitos, disfruten, pero para los demás, creo que el ridículo lo pueden dejar para los espejos de sus armarios...

Sunday, July 29, 2007

Tuesday, July 24, 2007

¿¿Sindicatos en Costa Rica??

Nunca se han preguntado por qué en Costa Rica no hay sindicatos en la empresa privada? Alguna gente se cuestiona si esa situación es producto de algún pacto de los líderes sindicales con las cámaras patronales, o si les pagan en lo personal por mantenerse lejos de las empresas. Es cierto, aquí no hay sindicatos auténticos, sino especies de feudos sindicaleros en entes públicos con dirigentes vitalicios. Es por eso que en este país los llamados "líderes sindicales", lejos de representar realmente a la clase trabajadora, lo que representan son gremios de maestros y otros empleados del Gobierno, sus instituciones y las municipalidades. En realidad son sindicatos contra el pueblo, que es el dueño de todo lo público y lo municipal. Todas las ventajas o privilegios que obtienen estos sindicatos y sus líderes los paga el pueblo. En consecuencia ellos no representan el interés nacional, sino todo lo contrario.

Albino Vargas representa empleados públicos y que algunos trabajadores del ICE son liderados por Fabio Chaves, Jorge Arguedas y otros, pero no existen en el país auténticos líderes sindicales que representen a la clase trabajadora, ya que tampoco existe una confederación rectora de sindicatos al estilo de la Conferación Europea de Sindicatos CES.

El tema es importante porque con frecuencia algunos sindicalistas con aspiraciones políticas abiertas o solapadas, con ese sedimento a cuestas se arrogan la representación del PUEBLO costarricense y de las clases trabajadoras que abandonaron. Se les ve activos en frentes de defensa de la soberanía nacional, siempre tratando de identificar las luchas de sus respectivos gremios con los más altos intereses del país.

Pero la realidad es que, producto de arreglo o no, en Costa Rica los sindicatos decidieron alejarse de toda acción dentro de la empresa privada -que sí produce utilidades- y concentrarse exclusivamente en lo público y municipal que no genera ganancias. Teóricamente esto es una aberración, un trastorno, porque los sindicatos nacieron y existen para mejorar la situación de los trabajadores en las empresas, a través de contrataciones colectivas que en última instancia persiguen redistribuir en forma más justa y equitativa las ganancias privadas entre accionistas y trabajadores. Pero sindicatos cómodamente alojados en empresas públicas dejan la mayor parte de los trabajadores a merced de lo que el Papa llama el capitalismo salvaje.

¿Cuál será la verdadera razón por la que no hay sindicatos de empresa privada??

adaptado de aquí

Como ustedes saben, mi opinión general es en contra del TLC de la manera en que se negoció. Eso no quita que esté en contra de la gente que persigue sus propios intereses tan descaradamente!

Monday, July 23, 2007

segundo aniversario / second anniversary

Hoy mi hermana cumplió 2 años de haber fallecido... el tiempo vuela...

My sister passed away 2 years ago today... time really flies by...

今日は僕の妹の2回忌だった。時間が経つのは早い・・・