Monday, May 29, 2006

Mejoría

A mi papá le dieron la salida del hospital este sábado, después de estar 4 días esperando a que le hicieran el examen de TAC. La semana pasada parece que la máquina esta se descompuso, entonces al final tuvieron que llevar a mi papá a otro hospital para hacerle el bendito examen. Por dicha todo salió bien y ahora está en la casa descansando. Muchas gracias a todos por el apoyo!! :-)

Wednesday, May 24, 2006

muajajajajaja!!!

Escrito en una servilleta de Subway, de puño y letra del mismísimo Guido Sáenz




Ahora ya sé!!!

Thursday, May 18, 2006

accidente...

Mi papá tuvo un accidente ayer y está en el hospital, con un golpe en la cabeza que lo dejó inconsciente y luego con pérdida de memoria (espero que temporal)
No estoy muy de humor para dar muchos detalles más, entonces ahí les cuento luego...

Monday, May 08, 2006

Los "alegres" Samurai...

Hace bastante tiempo que pensaba hacer un post sobre este asunto, y aprovechando que otro lector de este humilde servidor me solicitó información sobre un personaje específico de la historia japonesa (Musashi Miyamoto), voy a tomarme el tiempo para contarles algunas cosas que tal vez ustedes no conocían sobre la "clase samurai".

Occidente y el mismo Japón han perpetuado una imagen de los samurai como la epítome del guerrero. Sin embargo, han obviado un aspecto muy importante (quizás a propósito), y es una conducta que estaba aceptada como una parte del código de conducta samurai. Me estoy refiriendo a las conductas homosexuales de estos guerreros, conocida como "nanshoku" (男色) o "amor masculino". En una sociedad influenciada fuertemente por el budismo traído desde China vía Corea, el papel de la mujer en la sociedad era si acaso el de una "productora de hijos", por lo que los refinados guerreros empezaron a buscar sus ideales de belleza entre los de su misma clase. Una práctica muy común era la de formar una relación maestro-alumno-amante, muy similar al estilo de los grandes filósofos de la Grecia antigua-, en la que el maestro aparte de transmitir los conocimientos de sus técnicas, se entregaban al amor homosexual con sus "jóvenes y lozanos aprendices". Los samurai creían que eran jóvenes de 13 a 19 años los ideales para formar parte de su grupo de "estudiantes" A esta práctica se le llamaba "wakashudo"(若衆道). Esta costumbre de los samurai de promover las relaciones homosexuales tuvo un gran impacto en la cultura del país. Es de ahí que todavía vemos como muchas de las formas de arte japonés tradicional, tales como el teatro Kabuki, o el teatro de máscaras Noh son interpretadas únicamente por hombres, sin importar si sus personajes son masculinos o femeninos, estos últimos llamados "onna-gata" refiriéndose al papel de mujeres que estos toman.

Miyamoto Musashi, quizás el samurai más famoso de todos los tiempos, era conocido por haber "adoptado" un niño para que viviera en su refugio, aparte de otros aspectos bastante extraños (se decía por ejemplo que nunca se bañó, que era un cascarrabias y que su pene era del tamaño de un dedo meñique...

Los samurais buscaban en el amor homosexual el "ideal máximo de la belleza" y decían que sin este, un guerrero olvidaba los valores del coraje y la belleza (muy parecido a los griegos...)

Al final, este comportamiento, así como muchos otros en Japón, fueron suprimidos y reprimidos por la creciente influencia de la cosmovisión cristiana homofóbica de países como los Estados Unidos.

La idea de este post no es degradar a los samurai ni a los homosexuales, sino que los amables lectores de mi blog conozcan las diferencias culturales de civilizaciones completamente distintas y que tienen una manera de ver el mundo y las cosas muy diferente de como nosotros lo hacemos en la actualidad.
*algunos de los datos los tomé de aquí y aquí

Thursday, May 04, 2006

a petición...

Siguiendo la sugerencia de un amable lector, me di a la tarea de escribir un poco de lo que sé acerca de lo que las personas aquí en occidente se les conoce como "geisha". (o como dicen algunos ticos "gueicha" :-S . Voy a intentar limitarme a cosas que tal vez no encuentren haciendo una búsqueda rápida en internet...

Primero que todo hay que aclarar el asunto de este nombre. La palabra "geisha"...

(藝者)El primer caracter significa "arte", y el segundo "persona", o sea; persona que realiza un arte. Al principio la palabra se refería indistintamente a hombres y mujeres que llevaban a cabo actividades para entretener a una audiencia. De hecho, la mayoría de las personas que se dedicaban a esto eran hombres. Con el tiempo pasó a ser una actividad de mujeres solamente.

La palabra "geisha" se usa de manera muy general para referirse a estas mujeres, sin embargo en el área de Kansai, que es el centro cultural del Japón antiguo, se usa la palabra "Geiko".


El objetivo final de una "geisha" es el de entretener a su clientela, sea esta un grupo de hombres o un solo hombre. Como muchos de ustedes saben gracias a la película de Memorias de una Geisha, es una costumbre que ellas tengan un patrón, al cual se le llama danna. El danna es básicamente un proveedor, que mantiene los caprichos de la geisha. Curiosamente (o quizás tristemente no), esta es la forma más común en la actualidad en que las japonesas llaman a sus maridos...

La cara pintada de blanco que muchos asocian con una "geisha", es principalmente usada por las aprendices de la profesión. A estas se les conoce como "maiko" (literalmente "niña que baila"). Si las mujeres que leen esto creen que debe ser incómodo usar ese maquillaje, agreguémole el que la pintura tiene plomo, así que no creo que sea muy saludable usarlo mucho tiempo. Las geisha" de mayor edad normalmente no usan esa pintura.

Un aspecto que me parece muy interesante sobre este maquillaje, es la forma en que se aplica. Normalmente se pone en la cara y cuello, pero dejando la nuca descubierta. Este elemento de la nuca tiene una connotación erótica muy fuerte (nada que ver con aquí, donde tienen que enseñar hasta los intestinos casi...) Una "geisha" (y en general una mujer) que sutilmente le muestre la nuca desnuda a su hombre, está claramente buscando pleito!!

El famoso "kimono" es otro de los elementos que a los ojos occidentales, identifican a una "geisha". Literalmente significa "cosa que se pone" (como que usaron mucho la imaginación aquí...). Los kimonos son piezas de vestidos super caras y complejas. El diseño, el color, la época del año, etc. dan una seña de la persona que lo usa. Aunque para nosotros solo sea un "diseño bonito" hay muchísimas cosas de las que tenemos que cuidarnos si es que queremos "ponernos un kimono" y no verse como un payaso a los ojos de un japonés (bueno, en realidad, creo que uno va a ser un payaso para ellos aunque se lo ponga mejor que ellos...) Si quieren ver un poco sobre los diseños pueden hacer click aquí. (página en japonés) . Hay un tipo de prenda similar al kimono, se le llama "yukata" (literalmente "bata de baño") la cual es mas común de ver por estos lados, de manera que si ustedes van a alguna actividad "japonesa" y se topan con una muchacha vestida así, hay un 95% de probabilidades de que no sea un kimono, sino un "yukata" (para que no se engañen...)

Yukata Kimono


Ahí los dejo con una foto mía de la primera vez que fui a Japón... qué tiempos aquellos!!