Monday, February 18, 2008

Nihonjinron

Bueno, muchos amigos me han dicho que escriba cosas sobre Japón (ya que estoy aquí, porqué no hacerlo?) lo que pasa es que bueno, muchos temas ya han sido cubiertos por otros colegas blogueros, entonces no le veía mucha gracia. Hoy en la mañana viendo la primera plana de un periódico me cayó el tema para el blog de hoy...
¿Qué es el "Nihonjinron"? (literalmente: teorías sobre los japoneses). Bueno, resulta que aquí en Japón hay una corriente donde se trata siempre de resaltar las "diferencias" del país sobre otros. Por ejemplo, "porqué los japoneses pensamos de x manera y los gringos de y manera, etc, etc. Así por fuera se ve como algo inofensivo, solo una más de las cosas que un país hace para diferenciarse de los demás (como Costa Rica y su "somos diferentes que el resto de centroamérica). Lo curioso aquí son las cosas que estas "teorías" proponen, ya que son cosas que nos permiten dar una mirada diferente al "mundo japonés" y sirve para aclarar algunas dudas sobre el porqué de ciertas formas de actuar de los mismos.
La cantidad de literatura, programas, etc. sobre el "nihonjinron" es enorme, y puedo dar cuenta de primera mano que no hay día que no oiga mencionado en algún lugar "es que nosotros los japoneses somos...", "la comida japonesa es única en el mundo por...", "la manera de pensar japonesa es única por..." y así con un sinfín de temas.
El mismo nihonjinron se subdivide en varias categorías, las cuales buscan destacar la característica "única" de los japoneses. Así por ejemplo tenemos el shinfūdoron (新風土論), que habla sobre la influencia del clima en el carácter de la gente (aunque parezca increíble, hay alguna gente que dice por ejemplo, que solo Japón tiene 4 estaciones, y esos cambios durante el año ayudan a definir la mentalidad japonesa como "única". Luego también esta el nihonshakairon (日本社会論) que habla sobre las peculiaridades de la sociedad japonesa, etc.

Tesis del nihonjinron:

Se dice que los libros y materiales sobre el tema se enfocan en estos puntos:
Singularidad: Japón, su cultura, gente, manera de pensar, comportamiento social, son "únicos"

Esta singularidad de los japoneses está enraizada en las características distintivas de la "raza japonesa"

Escencialismo ahistórico: Las peculiaridades de los japoneses se han mantenido sin cambios a través de la historia y se afirma incluso que viene de tiempos prehistóricos (recuerdo cuando una amiga japonesa me dijo que los japoneses se habían desarrollado como una raza "aparte" del homo-sapiens! (no es broma)

Homogeneidad: los japoneses son "homogéneos" como raza o comunidad étnica.

Si bien se pueden interpretar este movimiento como una manera de nacionalismo histórico, usado para unificar criterios de nacionalidad y para instigar al pueblo cuando la clase dominante lo necesite, hay varios aspectos del mismo que sinceramente, son un poco exagerados para mi gusto. Por ejemplo:

El idioma japonés se ha desarrollado durante miles de años de convivencia en esta isla, por lo que contiene peculiaridades que son simplemente imposibles de comprender para un extranjero, sin importar que hábil sea este en el idioma.

La psicología japonesa, influenciada por el idioma, tiene así una estructura sintáctica única cuyas connotaciones predisponen a los japoneses a pensar de una manera que no exite en otras lenguas humanas :-S (se parece un poco a la teoría de Sapir-Whorf sobre la influencia de la lengua sobre la manera de pensar de las personas).

La vida en una país-isla, con recursos limitados (en especial alimentos) han provocado por ejemplo que los japoneses tengan intestinos más largos que el resto de los humanos, debido a esto, no pueden comer mucha carne porque les hace "malo" (aunque he visto más de uno comerse casi una vaca enfrente mío sin que les pasara nada...)

Este tipo de pensamientos me parece que no son enseñados de manera explícita, pero sin duda se pueden ver en casi cualquier aspecto de la sociedad del país: desde las declaraciones de los políticos (un exprimer ministro diciendo que Japón es una nación "divina", un alcalde diciendo que solo el francés no debería ser un idioma, porque no sirve para contar números, en cambio el japonés si, etc.) hasta hechos como que el país recibe únicamente un 3% de su dinero por medio de la inversión extranjera directa (o sea, para un extranjero invertir en Japón no es atractivo, o por algún motivo, el mismo país no lo permite o lo hace casi imposible, porqué será?)

Yo sé que muchos de los otakus les encanta la idea de un Japón "único" porque de esa manera se legitima su "somos especiales", aunque no tengan idea de la cultura del país y ni se imaginan lo que la mayoría de los japoneses piensan de la gente de afuera que "quiere ser japonesa"

El tema da para mucho, pero he notado que mis posts largos casi nadie los lee, así que lo dejamos hasta aquí... ustedes que piensan?

Algunos libros sobre el tema

"el kanji y los japoneses"/ "porque los japoneses no podemos hablar ingles?"/"expresiones idiomaticas de los japoneses"
"manera de vivir de los japoneses"/dinamica de la sociedad vertical/los japoneses y su ambiente/

"los japoneses que evolucionaron demasiado"/ "los japoneses y la perspectiva"/"el sentido comun actual"

9 comments:

GuabaMan said...

Si cada vez más quieren ser como los "occidentales" (gringos).

Anonymous said...

Costa Ricajin Ron!!!


seria un estudio del ron q toman los ticos!

kamikaze

Anonymous said...

Esos japoneses que piensan que son los elejidos, bueno talvez mucho de lo que han logrado se debe a la mentalidad que tiene, pero, deberian preocuparse por cosas mas importantes y que realmente ES UN COSA QUE LOS DIFERENCIA, pero que es un problema mas que algo de que enorgulleserse, EL PITO CHICO.

Saludos desde el patio de mi casa...El Vecino

Murasaki said...

Para mi tesis (traduje del inglés al español un texto teatral de un director de teatro japonés), encontré un libro de un psicólogo japonés que justo hablaba de un término: "amae" y decía que sólo en Japón había un término para expresar el concepto que encierra tal palabra...y luego me encontré una crítica de un coreano en la que ponía en evidencia que el idioma coreano y el japonés están emparentados y que en coreano hay no sé cuantas palabras equivalentes a "amae" :P

Es lo que tiene ser una isla, no sé, creo que todas las islas/países pequeños con sólo una o dos fronteras (Inglaterra, C.R. cof, cof) tienen esa tendencia de creerse "especiales". Eso sí, como los japoneses, nadie jaja.

Pregunta: cuál es el título del primer libro de la primera foto? Me pareció entender "japoneses que no pueden hablar japonés"...:P

Un saludo

Carlos Guzman said...

exacto!
日本語のできない日本人
si... asi pasa, de hecho, el japones se ha "apropiado" (por decirlo bonito) de cualquier cantidad de vocabulario del chino y coreano, al punto que el "verdadero japones" es si acaso un 30% del idioma hablado. Por supuesto que eso no lo mencionan las personas que escriben estos libros...

jaguar del Platanar said...

diay mae, otro nacionalismo... la diferencia es que son tan poderosos y tan "distintos" para nosotros que no entendemos la cosa.

Pienso, en cuestiones de idiomas, que expresar ideas sin lengua nativa no es tan puro. Aunque ud sepa japonés, es probable que haya varas que no pueda expresar. Lo mismo con el Inglés. o lo mismo con un gringo que hable bien el español pero no entienda "varas" de nuestras "habladas de paja" y nuestros pachuquismos... Imagino que debe ser igual con todos los idiomas y todas las culturas.

un saludo a la distancia

tuanis (creo que un japonés nunca entenderá el puro significado de tuanis, jajaja)

Ventolin said...

buee... si es cierto. y me choca! recientemente he procurado mejor irme contravia y parece que ha funcionado.

los japoneses resaltan nuestras diferencias y nosotros tan bien. decimos... uuuuy queee diferentes somos.

yo mas bien me he puesto a pensar que las diferencias culturales entre los japoneses y los ticos soon menores en relacion japoneses-gringos. por ejemplo... hay muchisimo gringo que ademas de malcriados para ser directos son terriblemente directos... pero muchos de los ticos y los japoneses nos parecemos en que nos andamos muchiiiisimo por los ramas y evitamos el conflicto. "tan-tou-choku-nyu"? my ass!

Pitu said...

el tema del nihonjinron es muy interesante, yo estoy mirando sobre esta cuestión en libro de Yoshino Kosaku y hay cosas que se dicen que es como tu lo pintas incluso mas exageraditas, menuda tela.........!!! jajajajaja

Anonymous said...

Que piensan de los gaijin que quieren ser japoneses? me gustaría saberlo