Ya de regreso a casa, en la estacion del metro. El cartel dice: "Sus modales. Son observados más de lo que usted cree" (Alguna gente lo relaciona con el Gran Hermano, yo lo relaciono con la cultura de la verguenza). On my way home, at the subway station. The poster says "Your manners. They are being watched upon, more than you might think". (Some people related it to Big Brother, I relate it to the japanese culture of shame / 家に帰る途中に地下鉄の駅で見たこのポスター。ある人にとっては、これがビッグ・ブラザーの証拠。僕にとっては、日本文化の特徴の一つです。
Basically I will post anything that comes to my mind, anything related to my way of thinking, things I'm living at the moment, etc.
Tuesday, March 17, 2009
A day in the life / Un día en la vida de... / 人生の一日
Ya de regreso a casa, en la estacion del metro. El cartel dice: "Sus modales. Son observados más de lo que usted cree" (Alguna gente lo relaciona con el Gran Hermano, yo lo relaciono con la cultura de la verguenza). On my way home, at the subway station. The poster says "Your manners. They are being watched upon, more than you might think". (Some people related it to Big Brother, I relate it to the japanese culture of shame / 家に帰る途中に地下鉄の駅で見たこのポスター。ある人にとっては、これがビッグ・ブラザーの証拠。僕にとっては、日本文化の特徴の一つです。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
5 comments:
Qué gato tan obediente
¿Cuál choque? La carreta va jalando al tren, que's la vara?! :P Jajajaja
Y lo del cartelito me da un poco de miedo...
como buen tico no hizo ni verga durante el dia solo parguearla y tomando fotos
hahaha!!!
Kamikaze!!!1
Esperemos que Japón siga siendo un lugar así de tranquilo :)
"Sus modales. Son observados más de lo que usted cree" (sus modales, su computadora, sus conversaciones, su vida, etc)jajaja!! Como si no les creyera jajaja...
Un abrazo...
Post a Comment