Gracias a toda esta comida, aumenté como 3 kilos en menos de un mes... ¡muchas gracias!
Thanks to all this food I put on around 3 kilos in less than one month... thank you very much!
こんな沢山の食べ物のおかげで、一ヶ月以下で3キロぐらい太りました。X-(
Thanks to all this food I put on around 3 kilos in less than one month... thank you very much!
こんな沢山の食べ物のおかげで、一ヶ月以下で3キロぐらい太りました。X-(
9 comments:
Faltó el pollo frito para comer en los buses...
Fruit for less than $1 a piece? I gotta to move to your country, ASAP! Wait a minute -that's my country too!
¡Me encanta la ropa vieja y las empanadas! No solo eso, por supuesto, pero sí especialmente.
Y déjame contestar tu pregunta para los mexicanos aunque no lo sea: yo ahí veo rollitos de primavera.
Mi mamá tuvo que prepararme el "gallo pinto" para una tarea escolar. En esa época no se googleaba, así que en la embajada le dictaron la receta por teléfono jeje ... conque era un plato típico de Costa Rica... :s
haha 3 kilos!!!!!!!!!!!!
creo q eso fue culpa de la cerveza no de la comida :P
Kamikaze!
Qué buenas se ven esas empanadas!!! Yo me comí una riquísima a la entrada del Irazú...tengo que animarme a preparar algunas aquí...
Ni modo. Se me alborotó el apetito.
Mañana iré a algún super especializado en productos extranjeros a buscar natilla o alguna cosa parecida.
Para mi son tacos dorados
ほんと肉ばっかり!爆
ビールと合いそう!
コスタリカのマック食べてみたい!
お寿司売ってるの???
Post a Comment